เรียนภาษาอังกฤษ เรื่อง หลักการเปลี่ยนสำหรับ Indirect Exclamations ถาม : เมื่อข้อความใน Direct Speech นั้นเป็นประโยคอุทาน (Exclamatory Sentence) หากทำเป็น Indirect Speech หร�...
Continue reading
เรียนภาษาอังกฤษ เรื่อง เมื่อประโยค Direct Speech เป็นประโยคต่างชนิดกัน เมื่อประโยค Direct Speech เป็นประโยคต่างชนิดกัน เช่น ประโยคคำถามกับปร...
Continue reading
เรียนภาษาอังกฤษ เรื่อง การเปลี่ยนประโยค Direct หลายประโยครวมกันให้เป็น Indirect (Mixed Type) ถาม : ถ้าข้อความใน Direct Speech นั้น มีประโยคหลายประโยครว�...
Continue reading
แปลอังกฤษเป็นไทย เรื่อง My pretty rose tree My pretty rose tree By William Blake (1757-1827) A flower was offered to me: Such a flower as May never bore. But I said “I’ve a...
แปลอังกฤษเป็นไทย เรื่อง Love’s Philophy Philophy By Percy Busshe Shelley The fountains mingle with the river, And the rivers with the ocean; The winds of heaven mix forever, ...
เรียนษาอังกฤษ เรื่อง การเปลี่ยนประโยค Direct Speech ที่มี Yes หรือ No ถาม : ถ้าประโยค Direct Speech มี Yes, หรือ No หากเปลี่ยนเป็น Indirect Speech จะทำได้อย่างไร? ตอ�...
Continue reading
แปลอังกฤษเป็นไทย เรื่อง Your wedding day Your wedding day By Tanya Wilson Your wedding day, a dream comes true The building of a future beyond “I do” And I hope the day flows with laughter and love The beginning of happiness You’ve both dreamed of. For marriage is about more than husbands and wives ...
Continue reading
แปลอังกฤษเป็นไทย เรื่อง Something you have to know Something you have to know By Harve Abella Amidst this world I know it’s true That there is no one else I could love but you An endless day full of memories will never end It is because I have fallen in love with a friend I’ve never...
Continue reading
Verb to be คือ คนที่เริ่มเรียนภาษาอังกฤษใหม่ๆ คงจะสงสัยว่า Verb to be คืออะไร ขนาดเรียนมาตั้งหลายครั้งก็ยังไม่วายที่จะจำกฎเกณฑ์ไม่ค่อย...
Continue reading
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย เรื่อง Between the two of us Between the two of us By Tanya Wilson Here’s a poem from me to you To make you happy when you feel blue These words ...