By Curlis J. Adams
ประโยคภาษาอังกฤษ
The rain starts to patter, listen to it chatter.
On the roofs, and on the walks
|
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
สายฝนเริ่มตกเปาะแปะ, พังมันจ๊อกๆซิ
บนหลังคาแลบนทางเดิน
|
ประโยคภาษาอังกฤษ
Listen to it, as it talks.
The sun, covered, no longer shines,
Listen to it as it cries.
|
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
ฟังมันดูซิ, ขณะที่มันพูดคุย
ดวงอาทิตย์, ถูกปกคลุม, ไม่ส่องแสงอีกแล้ว
ฟังมันดูซิในขณะที่มันร่ำไห้
|
ประโยคภาษาอังกฤษ
It could rain for days, and I wouldn’t care.
I‘ll just watch it, sitting in this chair.
|
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
มันสามารถตกได้เป็นวันๆ และฉันจะไม่แคร์
ฉันจะแค่เฝ้าดูมัน, นั่งอยู่บนม้านั่งนี่แหละ
|
ประโยคภาษาอังกฤษ
Just watching it fall from the sky.
Who does the sun have to cry?
|
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
แค่เฝ้ามองมันตกจากท้องฟ้า
ทำไมหนอดวงอาทิตย์จึงต้องร้องไห้ด้วย?
|
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ
Patter (v.) ส่งเสียงเปาะแปะ
Chatter (v.) ส่งเสียนงจ๊อกๆ, ส่งเสียงเป็นจังหวะสั้นๆติดๆกัน
Walks (n.) ที่สำหรับเดินเท้า
no longer ไม่อีกต่อไป
ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ
I’ll just watch it, sitting on this chair.
ขอให้สังเกตว่า sitting คือ คำกริยาที่จำเป็นต้องแปลงให้เป็นคำขยายความโดยการเติม ing เพราะถ้าใช้ sit เฉยๆ ก็จะเป็นกริยาเพียวๆ ไม่สามารถอยู่รวมในประโยค เนื่องจากมี watch เป็นกริยาของประธานไปแล้ว ลักษณะนี้ควรจำไว้เป็นพิเศษ จะช่วยเขียนต่อคำพูดให้ราบรื่นโดยไม่ติดขัดและไม่ผิดไวยากรณ์ด้วย
นำคำศัพท์ภาษาอังกฤษไปสนทนา
1. She stayed at home, lying in bed the whole afternoon.
(หล่อนพักอยู่ที่บ้าน, นอนแกร่วอยู่บนเตียงตลอดบ่ายเลย)
2. The rain is pattering on the window panes.
(ฝนตกเสียงเปาะแปะอยู่ที่บ้านหน้าต่าง)