แปลประโยค ไทย-อังกฤษ | อังกฤษ-ไทย
บทความ
แปลบทความ
แปลคำศัพท์
September 18, 2016
admin
แปลบทความ
Better bend than break.
อ่านว่า เบทเทอะ เบนด์ แดน เบรค แปลว่า น้ำเชี่ยวอย่างเอาเรือขวาง
อ่านว่า เบทเทอะ เบนด์ แดน เบรค
แปลว่า
น้ำเชี่ยวอย่างเอาเรือขวาง
PREV POST
Be unable to make head or tail of it.
NEXT POST
Better the foot slip than the tongue.
© Copyright 2020