แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย เรื่อง Butterfly

By William Wordsworth (1770-1850)

Butterfly
(ผีเสื้อ)

ประโยคภาษาอังกฤษ

I’ve watched you now a full half-hour,

Self-poised upon that yellow flower;

And, little Butterfly! Indeed

แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
ฉันเฝ้ามองเจ้าอยู่ขณะนี้ถึงครึ่งชั่วโมงเต็ม

ทรงตัวเองอยู่บนดอกไม้สีเหลืองนั่น

แล้ว, เจ้าผีเสื้อน้อย! จริงๆด้วย

ประโยคภาษาอังกฤษ

I know not if you sleep or feed.

How motionless!—not frozen seas

More motionless! and then

What joy awaits you, when the breeze

Hath found you out among the trees,

And calls you forth again!

แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย

ฉันไม่รู้ได้ว่าเจ้าหลับหรือกินอาหารอยู่

ช่างนิ่งเสียกระไร! ไม่ใช่ทะเลเยือกแข็งแน่

แต่นิ่งเสียยิ่งกว่า! และแล้ว

ความปรีดาอะไรที่คอยเจ้าอยู่, ในเมื่อสายลม

ได้มาพบเจ้าออกมาอยู่ท่ามกลางหมู่ไม้

และได้เรียกขานให้เจ้าออกมาข้างนอกอีกหน

ประโยคภาษาอังกฤษ

This plot of orchard-ground is ours;

My trees they are, my Sister’s flowers;

Here lodge as in a sanctuary!

Come often to us, fear no wrong;

แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
ดินแดนผลไม้ผืนนี้, เป็นของพวกเรา

หมู่ไม้ของฉันนี่ไง, มวลดอกไม้ของน้องสาวฉัน

ตรงนี้ไงพักอาศัยได้ดั่งสถานที่อันศักดิ์สิทธิ์!

จงมาหาเราบ่อยๆนะ, อย่ากลัวสิ่งเลวร้าย

ประโยคภาษาอังกฤษ

Sit near us on the bough!

We’ll talk of sunshine and of song,

And summer days, when we were young;

Sweet childish days, that were as long

As twenty days are now.

แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย

มานั่งใกล้ๆเราบนคบไม้นี้

เราจะพูดคุยกันเกี่ยวกับแสงแดดและเสียงเพลง

กับวันแห่งฤดูร้อน, ซึ่งมันยาวนาน

เท่ากับยี่สิบวันแล้วจนขณะนี้

เค้าโครงบทกวีภาษาอังกฤษ

นี่เป็นผลงานแห่งจินตนาการอันล้ำเลิศ สามารถถ่ายทอดภาพพจน์ได้อย่างแจ่มชัดในทุกแง่มุม ด้วยคำพูดประหนึ่งดนตรีอันสั้นกระชับ ถือได้ว่าเป็นงานเพชรน้ำเอกสมชื่อทีเดียว

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ

poised (v.) ทรงตัว

feed (v.) กินอาหาร

motionless (adj.) ไม่ไหวติง

awaits (v.) เฝ้ารอ

plot (n.) แปลง, ผืน (ของที่ดิน)

orchard (n.) สวนผลไม้

lodge (v.) พัก, อาศัย

sanctuary (n.) สถานที่ศักดิ์สิทธิ์

ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ

hath เป็นคำโบราณ ปัจจุบันคือ has

as long as…………..นานเท่ากับ…………

fear no wrong คำพูดในลักษณะนี้ เราควรจำไว้ให้ดี เพราะเป็นการเล่นคำ คือ “กลัว แต่กลัวความผิดที่ไม่มี” ตัวอย่างอื่นๆ เช่นพูดว่า I’ve made not mistake. (ฉันทำข้อผิดพลาดที่ไม่มี ซึ่งก็คือไม่ได้ทำนั่นเอง)

talk of การพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งต่างๆ หรือบุคคลใด เราสามารถเลือกใช้ บุรพบทได้ 2 คำ คือ of หรือ about ก็ได้ เช่น we always talk of our teacher. (พวกเรามักจะพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องคุณครูของเราอยู่เสมอ)

นำคำศัพท์ภาษาอังกฤษไปสนทนา

1. I’ve been waiting for you a full half-hour.

(ฉันกำลังเฝ้าคอยคุณมาตลอดเป็นเวลาถึงครึ่งชั่วโมงเต็มแล้วนะ)

2. A welcome awaits us on our arrivals.
(การต้อนรับรอคอยเราอยู่ในการเดินทางมาถึงของเรา)

3. Please come and sit near me.
กรุณามานี่และนั่งใกล้ๆ ฉันหน่อย)