แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย เรื่อง The computer is an important tool at thought.
important tool at thought
ประโยคภาษาอังกฤษ
The computer is an important tool at thought. Not only does it do hard work extremely fast-calculating in only a few minutes, for example, problems that would require innumerable man-years without it but it also forces people to state their problems clearly, to think out in advance what it is they want to do.
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
คอมพิวเตอร์เป็นเครื่องมือทางความคิดที่สำคัญอย่างหนึ่ง คอมพิวเตอร์ไม่เพียงแต่สามารถคำนวณได้อย่างรวดเร็วใน 2 – 3 นาที ตัวอย่าง เช่น ปัญหาซึ่งเกี่ยวกับจำนวนคน จำนวนปี ซึ่งเป็นจำนวนนับไม่ถ้วน แต่มันยังทำให้มนุษย์ระบุปัญหาให้ชัดเจน ทำให้มนุษย์ตัดสินใจล่วงหน้าว่าปัญหาคืออะไรและมนุษย์ต้องการทำอะไร
ประโยคภาษาอังกฤษ
Yet the computer is not essentially a “thinking machine”. It does not think by itself: what it does is to extend man’s own thinking capabilities by performing many operations which would cost him hours of laborious work of which he would be unable to do at all.
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
แต่อย่างไรก็ตาม คอมพิวเตอร์ไม่ใช่เครื่องจักรที่สามารถคิดอะไรเองได้ด้วยตัวมันเอง มันไม่สามารถคิดได้ด้วยตัวมันเอง สิ่งที่คอมพิวเตอร์ทำก็คือการเพิ่มความสามารถในด้านความคิดของมนุษย์โดยที่คอมพิวเตอร์จะทำงานซึ่งมนุษย์ทำต้องใช้เวลาหลายชั่วโมงหรือทำงานที่มนุษย์ไม่สามารถทำได้
ประโยคภาษาอังกฤษ
It still remains for human beings to assess the significance of the original data manipulated and reported by computers.
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
มนุษย์เป็นผู้ป้อนข้อมูลที่สำคัญและเหมาะสมให้แก่คอมพิวเตอร์และคอมพิวเตอร์ก็จะรายงานผลจากการทำงาน
ประโยคภาษาอังกฤษ
Worthless input will produce worthless output.
Programmer say, “GIGO : garbage out.” Moreover, if the program used in the computer is itself afflicted with planning errors, these will be reflected in results.
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
ข้อมูลที่ไม่มีประโยชน์ก็จะให้ผลลัพธ์ที่ไม่มีประโยชน์ โปรแกรมเมอร์กล่าวว่าถ้าโปรแกรมที่ใช้ในคอมพิวเตอร์มีข้อผิดพลาดเนื่องจาก ความคิดในการวางแผน สิ่งนี้จะมีผลกระทบต่อผลลัพธ์ที่ได้