Hit someone of something like a ton of bricks : to have a sudden impact on someone or something, to make a big impress, to destroy completely
“a ton of bricks” ก็คือ อิฐ 1 ตัน ซึ่งมันก็หนักมาก ถ้าคุณโดนชด้วย “a ton of bricks” ก็แสดงว่ามันหนัก ร้ายแรงมาก แต่ในขณะเดียวกันถ้าใช้กับประโยคที่มีความหมายที่ดีก็ได้ ก็จะให้ความหมายว่าสร้างความประทับใจอย่างมาก
ตัวอย่าง เช่น
Reality hit me like a ton of bricks when my girlfriend said “no” to my marriage proposal แปลว่า ความเป็นจริงนั้นชนฉันเข้าอย่างหนัก เมื่อแฟนสาวของฉันพูดปฏิเสธการขอแต่งงานจากฉัน
“a ton of bricks” ก็คือ อิฐ 1 ตัน ซึ่งมันก็หนักมาก ถ้าคุณโดนชด้วย “a ton of bricks” ก็แสดงว่ามันหนัก ร้ายแรงมาก แต่ในขณะเดียวกันถ้าใช้กับประโยคที่มีความหมายที่ดีก็ได้ ก็จะให้ความหมายว่าสร้างความประทับใจอย่างมาก
ตัวอย่าง เช่น
Reality hit me like a ton of bricks when my girlfriend said “no” to my marriage proposal แปลว่า ความเป็นจริงนั้นชนฉันเข้าอย่างหนัก เมื่อแฟนสาวของฉันพูดปฏิเสธการขอแต่งงานจากฉัน