แปลไทยเป็นอังกฤษ เรื่อง Police red-faced

ตำรวจเขิน

ซิดนีย์ — เมื่อวานนี้ตำรวจที่เมืองบริสเบนเมืองใหญ่แห่งหนึ่งของออสเตรเลียรู้สึกอายเมื่อมีข่าวว่าชายคนหนึ่งที่ตำรวจจับไว้ขับรถสายตรวจของตำรวจหนีไปทั้งๆที่ทั้งมือและเท้าถูกล่ามโซ่อยู่ ชายคนนี้ซึ่งถูกควบคุมตัวด้วยข้อหาอาชญากรรมที่ไม่ได้ระบุชัดเจน ลวนลามตำรวจหญิงในขณะที่กำลังหนีตำรวจพบรถสายตรวจและขอให้ประชาชนมองหาชายที่เดินกระเผลกและใส่กุญแจมือที่เท้าและมีตรวนที่ข้อเท้า — ดีพีเอ

แปลไทยเป็นอังกฤษ

Police red-faced

Sydney— Police in the Australian city of Brisbane were red-faced yesterday after news broke that a man they had arrested managed to drive off in a patrol car despite being chained hand and foot. The man, who was taken into custody for an unspecified crime, assaulted a policewoman while making his escape. Police have recovered the car and have asked the public to look out for a man with a limp who has handcuffs on his feet and manacles on his ankles. — dpa